Welcome to cliff forum! Log in or Sign up to interact with the aurora community.

Интервью с продюсером GameNet о корейском ОБТ и статусе локализации

Тема в разделе "Новости", создана пользователем Внатуре, 16 янв 2015.

  1. Внатуре

    Внатуре [BDO]Член гильдии Член гильдии

    Регистрация:
    20 сен 2014
    Сообщения:
    147
    Симпатии:
    23
    В связи с последними событиями и нововведениями на корейских серверах мы решили пообщаться с продюсером российской версии Black Desert Сергеем Герасимовым. С результатом данной беседы вы можете ознакомиться ниже, а уже более развернутое продолжение ждет вас вскоре в прямом эфире.

    В декабре началось корейское ОБТ. Это событие можно назвать первым шагом полноценного запуска Black Desert. К сожалению, радость от старта Black Desert быстро начала омрачаться нововведениями и изменениями корейского издателя Daum. GameNet и Daum хоть и не связаны, но игроки так или иначе проецируют корейские события и нововведения на вас, поэтому хотелось бы узнать, как вы смотрите на происходящее на корейских серверах.

    1. Начнем с общего вопроса. Вы уже общались с разработчиками на тему нынешних изменений? Как сильно они готовы пойти навстречу вам и насколько глобально они согласны переделывать Black Desert под РУ регион? Ведь при текущем раскладе версия от Daum и обещанная ранее версия от GameNet начинают походить на две разные игры.

    Как только мы узнали об изменениях в патче 11.01, то сразу связались с разработчиками с целью еще раз уточнить и подтвердить, что наши предыдущие договоренности в силе. Pearl Abyss подтвердили, что изменения 11.01 делают игру более казуальной, но это сделано не столько из-за желания разработчика, сколько из-за потребности корейских игроков. Так или иначе, разработчики еще раз подтвердили, что для российской версии будут внесены все необходимые нам изменения.

    2. Ассортимент игрового магазина многих озадачил. Свитки воскрешения, экипировка со статами, "анлорные" предметы и многое другое - жалоб много, и становится больше по мере расширения ассортимента. Естественно, всем не угодишь, но все же. Вы уже приняли какое-то решение на тему ассортимента "доброшопа"? И как вы относитесь к содержимому корейского магазина в целом, что из него мы (возможно) увидим в магазине GameNet?

    Мы наблюдаем за развитием игрового магазина в корейской версии, там есть достаточно имбовые предметы, которые, скорее всего, будут изменены либо будут отсутствовать вовсе, но окончательного решения по игровому магазину у нас пока нет, и вряд ли шоп покажут до ОБТ. Необходимо дополнительное тестирование.

    3. Один из последних патчей (11.01), мягко говоря, подкосил систему PvP, особенно такие новшества, как потеря кармы даже в обоюдном PvP и отмена потери опыта в PvP. Насколько вероятен подобный исход в русской версии? Шумиха и негодование на этот счет уже приобрела воистину эпический масштаб.

    Система PvP в русскоязычной версии будет изменена. Сейчас мы склоняемся к механике «ответ на флаг». Игрок А атаковал игрока Б и находится в статусе «флага», теперь его может атаковать любой; как только кто-то атакует, игрок Б или любой другой мимо проходящий, то ответивший тоже становится «флагнутым», в итоге получаем честное PvP. Конечно, это пока не подтверждено разработчиками, но, как минимум, мы сможем вернуться к системе PvP, которая была до патча 11.01.

    4. Большим изменениям подверглась система торговли. Спорным нововведением стала отмена прямого трейда между игроками и аукцион с фиксированными ценами. Что думаете об этом и ждать ли нам каких-то изменений в русской версии на эту тематику?

    В русской версии игры трейд будет.
    Закрытие возможности трейда в корейской версии - это вынужденная "аварийная" мера, которую пришлось принять разработчикам из-за большого количество RMT (нелегальная торговля валютой). Трейд в корейской версии будет закрыт до тех пор, пока разработчики не придумают и не введут систему, которая позволит контролировать подобные нелегальные сделки. Со своей стороны мы предлагаем им алгоритм, который используем мы сами для борьбы с подобными нарушителями в других играх GameNet.
    Кроме этого, вместе с разработчиками мы рассматриваем другие варианты включения обмена, например, возможность обмена между постоянными членами одной гильдии. Мы считаем, что полностью закрывать возможность прямого обмена сильно ограничивает возможности, по большей части, именно честных игроков.
    Что касается аукциона, то мы также рассматриваем различные варианты изменения текущей версии.

    5. У вас уже было время, чтобы оценить текущие рейты, установленные на серверах Daum. Как вам увиденное? Уже можете сказать что-то конкретное о рейтах и планке PvP на будущих РУ серверах?

    Рейты остались как на CBT3. Многие, мы в частности, сейчас видим, что 50 lvl - это, можно сказать, старт игры, далее развитие сильно затрудняется, так что пока нет однозначного решения по поводу рейтов. Мы пока не видели новые локации, такие как Медиа и Кальфеон, ведь именно там будут концентрироваться игроки 50+ lvl.

    6. Систему ввода обновлений на корейских серверах можно назвать "пошаговой". Практически каждую неделю вводится или анонсируется что-то интересное. GameNet пойдет таким же путем, с постепенным вводом контента и плавной заточкой игры под РУ аудиторию, или же вы хотите выпустить игру в более полном виде? Увидим ли мы Tamer'а, полноценную систему гильдий, рейд боссов, осады и прочее уже на старте?

    Все этапы будут отдельно планироваться и согласовываться с РА, зависит насколько сильно будут отличаться версии. Мы за более полную версию сразу, а не маленькие обновления каждую неделю.

    7. Раз мы упомянули новый класс, я не могу не спросить о нем. Вам уже довелось опробовать его в действии? Можете что-нибудь рассказать о Tamer'е, помимо того, что мы видели в ролике?

    Новой информации по классу нет, ждем релиза в корейской версии.

    8. "Заточка" и "заточки" играют важную роль Black Desert, поэтому у меня есть парочка вопросов касательно них. Планируете ли вы вернуть на РУ серверах шанс дропа "заточек" (а может быть и не только заточек) при смерти? Останется ли аналогичным корейской версии порог безопасного энчанта?

    Система штрафов при смерти будет отличаться от корейской версии. Сейчас мы выясняем, что может быть реализовано в дропе при смерти. Порог безопасной точки, скорее всего, останется таким же.

    9. В корейской версии присутствует интересный и весьма неожиданный способ прокачки - рыбалка. Как вы относитесь к этому? Останется ли рыбалка эффективным инструментом поднятия уровня персонажа и на РУ серверах?

    Механика рыбалки и развитие персонажа с ее помощью будут изменены. Этот элемент требует дополнительного тестирования и обсуждения с РА.

    10. Давайте поговорим непосредственно о русской версии Black Desert и локализации. Как обстоят дела с локализацией? Вы уже приступили к работе над последним билдом игры? Каков процент готовности локализации на текущий момент?

    Нет, перевод последнего билда еще не начинали. Сейчас мы зафиксировали и отправили всю редактуру разработчикам уже переведенного текста предыдущей версии и ждем встраивания в ОБТ версию игры. После встраивания проведем финальную проверку переведенного текста на предмет соответствия версий и приступим к переводу нового.
    Работы по локализации достаточно. Углубились в сопоставление названий регионов, монстров, объектов и NPC. Практически полностью закончили работу по навыкам и всем интерфейсам. Остались самые сложные элементы - описательная часть знаний и квесты.
    Оценку в процентном соотношении сейчас сложно сделать, т.к. пока не известно количество добавленного текста в процессе обновлений в версии ОБТ.

    11. Самый банальный, популярный и важный вопрос: когда? Когда же нам ждать ЗБТ? ОБТ? Будут ли (и когда) новые этапы F&F? Каковы на данный момент ориентировочные сроки выхода в России?

    Много факторов влияет на сроки запуска: оценка изменений в файлах для локализации между версиями, перевод, редактирование, тестирование, редизайн механик и их реализация. После оценки всех этих этапов мы будет разговаривать о реальных сроках запуска. Возможно, будет еще 1 beta weekend, о котором мы, конечно, сообщим заранее.

    12. Очевидно, что Daum вводил серьезные изменения на основе отзывов корейских игроков. Будет ли аналогичное взаимодействие GN и РУ комьюнити?

    Взаимодействие, естественно будет. Более того, оно есть уже сейчас. Как пример, каждое утро я читаю все обсуждения на тему игры, обновлений, изменений, как на Гохе, так и на других ресурсах. Так что, конечно, мы будем ориентироваться и взаимодействовать с русскоязычным комьюнити, ведь мы выпускаем игру для них.

    13. Планируете ли вы реализовать API, позволяющий получать информацию о персонаже, клане, статусе сервера и другом?

    Пока нет новой информации по API от РА.

    14. В последнее время вы наверняка много общались с разработчиками из Pearl Abyss, обсуждали ситуацию в Корее, предлагали свои идеи и искали компромиссные решения. Расскажите, удалось ли добиться внедрения каких-то ваших идей и предложений. По каким направлениям ребята из PA идут вам навстречу? А в чем возникают наибольшие сложности?

    Последний месяц РА были заняты запуском игры в Корее, поэтому мы старались не вмешиваться в процесс, ведь заранее была договоренность, что для нашей версии будут сделаны изменения. По этой причине последний месяц мы больше занимались мониторингом и сборов фитбеков.

    15. На Black Desert возлагаются большие надежды, но после множества не оправдавших ожидания мморпг игроки стали недоверчивыми и крайне резко воспринимают отклонения от изначального курса – как раз то, что сейчас мы видим в Корее. Что вы можете сказать нашему комьюнити, среди которого в последнее время стали распространяться панические настроения? Хотите оставить какое-то послание от лица российского издателя?

    Мы, также как и игроки, заинтересованы в успешном запуске Black Desert в нашем регионе. Мы хотим, чтобы эта игра была интересной и актуальной годами, а не наскучивала и "проходилась" за месяц/два. Именно поэтому мы приложим все усилия, чтобы выпустить максимально качественную игру. Мы уже сейчас готовы на крайние меры, с которыми можем столкнуться, преследуя эту цель. Мы готовы даже откладывать запуск проекта, если это потребуется для корректировки важных механик.
    Русскоязычное комьюнити перестало доверять издателям и разработчикам, и словами вряд ли кого-то удастся переубедить, все надо показать на деле, так что без лишних обещаний и красивых слов: увидим все на нашем ЗБТ и ОБТ.


    http://forums.goha.ru/showthread.php?t=1033905
     
  2. Grad

    Grad [BDO]Член гильдии Член гильдии

    Регистрация:
    29 сен 2014
    Сообщения:
    40
    Симпатии:
    3
    Пол:
    Мужской
  3. Внатуре

    Внатуре [BDO]Член гильдии Член гильдии

    Регистрация:
    20 сен 2014
    Сообщения:
    147
    Симпатии:
    23
    стоит слушать полное интервью?
     
  4. Grad

    Grad [BDO]Член гильдии Член гильдии

    Регистрация:
    29 сен 2014
    Сообщения:
    40
    Симпатии:
    3
    Пол:
    Мужской
    там то же самое, только говорят
     

Поделиться этой страницей